宮城県の塩釜聖書バプテスト教会にて災害支援活動を行なっています。
<< December 2018 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

<< イベント情報 | main | ホープみやぎからの諸連絡 Notification from Hope Miyagi >>
クリスマスに向けて
 もうあと2ヶ月でクリスマスですね。

 

HOPE MIYAGIでクリスマスに被災者の方々にクリスマスプレゼントを送りたいという思いが与えられました。

 

今考えているのは、小さいものでも、皆さんが喜びそうな物をプレゼントとして皆さんに差し上げたいと思っております。

 

アメリカからなら...例えばこういった物がいいかなと思っております。

・小さいヤンキーキャンドル

・Bath and Body Works から小さいハンドクリームやボディークリーム、リップクリームなど

・クリスマスカード(ブランクのもの)

・クリスマスCD

・クリスマスプレゼントを入れるバッグ

・フレイバーティー

など、いろいろ考えております。

 

日本からでしたら、欲しいけど、自分では買わないというような物をプレゼントしたらいいのではないかと思います。

 

もし皆さんがクリスマスにこれをもらったらうれしい、これが欲しいけど、普段自分では買わないなど、いろいろ情報や、アイディアがありましたら、教えていただきたいと思います。

 

もちろん、上のリストはあくまでも例ですので、こういう物を送りたいというものがありましたら、小松までご連絡ください。

 

皆様のご協力感謝いたします。

 

小松: contact@hopemiyagi.org

 

 

Only 2 more months til Christmas! At our last Hope Miyagi staff meeting, we discussed giving out Christmas gifts to the tsunami victims. We think that the people will enjoy getting gifts, even if they are small.

Gifts from America- some examples of what they might appreciate:

- Small Yankee Candle tealight candles

- Small lotion, body creme, lip creme, etc from Bath and Body Works

- Christmas Cards (Blank)

- Christmas CD's

- Gift bags to put Christmas presents in

- Flavoured tea

Gifts from Japan: 

 - Please send things that you would want, but wouldn't buy for yourself, or things that you think they would enjoy receiving. Of course, the lists above are just ideas to get you started. Thank you for your cooperation! Please contact Hiroe Komatsu with any questions or concerns at contact@hopemiyagi.org

スポンサーサイト
COMMENT









Trackback URL
http://sbbc.jugem.jp/trackback/14
TRACKBACK